Home > Posições da China
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 30 de Junio de 2021 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2021/06/30

CCTV: Según informes de prensa, la Organización Mundial de la Salud (OMS) emitió el 30 de junio un comunicado de prensa, en el que certificó a China como país libre de malaria. El comunicado de prensa señaló que China ha reducido los 30 millones de casos de malaria en la década de los 40 a cero, lo que es un logro extraordinario. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Wang Wenbin: Hemos tomado nota de los informes pertinentes. La malaria es un importante desafío de salud pública que amenaza la vida y la salud de la humanidad. Es una buena noticia tanto para China como para el mundo que la OMS certificara a China como país libre de malaria.

La eliminación de la malaria es una gran hazaña de la causa sanitaria de China y otro logro importante de la causa de los derechos humanos de China tras la erradicación de la pobreza absoluta. El Partido Comunista de China (PCCh) y el gobierno chino siempre han dado la máxima prioridad a la salvaguardia de la vida, la salud, la seguridad y el bienestar del pueblo, y han aplicado diversas medidas al respecto, que han logrado resultados notables. La esperanza de vida media de los habitantes chinos ha aumentado de los 35 años en las primeras etapas de la fundación del país a los 77,3 años, y los principales indicadores de salud de los ciudadanos chinos superan en general el nivel medio de los países de ingresos medianos y altos. Además, el nivel de la garantía del derecho a la salud de las mujeres y los niños ha subido significativamente, con lo cual China es reconocida por la OMS como uno de los diez países con el más alto desempeño en el menor tiempo en cuanto a la salud de las mujeres y los niños.

La eliminación de la malaria es también una contribución considerable de China al progreso de la salud humana y de los derechos humanos mundiales. Científicos chinos descubrieron y extrajeron de la medicina herbal china la artemisinina, un componente importante de los fármacos antipalúdicos, con lo cual millones de vidas en todo el mundo, especialmente en los países en desarrollo, han sido salvadas. El modelo de trabajo “1-3-7” explorado y resumido por China ha sido incorporado formalmente a los documentos técnicos de la OMS para su promoción y aplicación en todo el mundo, lo que ha acelerado los pasos hacia la eliminación de la malaria a nivel mundial.

El presidente Xi Jinping subrayó la importancia del enfoque centrado en el pueblo y señaló que “una vida feliz es el derecho humano más primordial del pueblo”. China permanecerá dedicada al desarrollo de la causa de la salud y a la cooperación médica y sanitaria internacional, para hacer mayores contribuciones a la protección de la salud del pueblo chino y de los demás pueblos del mundo.

Bloomberg: El líder norcoreano, Kim Jong-un, dijo que un “incidente grave” debido a una negligencia en la prevención de la pandemia ha traído consigo una crisis a la República Popular Democrática de Corea (RPDC), pero él no presentó la situación específica. ¿Está la parte china brindando asistencia a la RPDC para ayudarla a superar la crisis? Si la respuesta es un sí, ¿puede explicarnos qué asistencia ha ofrecido la parte china? ¿La parte china ha proporcionado dosis de vacunas a la parte norcoreana? ¿Seguirá ofreciendo vacunas a la RPDC?

Wang Wenbin: China y la RPDC son vecinos amistosos unidos por montañas y ríos. Respetamos las medidas destinadas a la prevención de la pandemia que ha tomado la RPDC sobre la base de la situación real en el país, y esperamos que diversas causas de la RPDC avancen sin problemas. Durante mucho tiempo, China y la RPDC cuentan con una tradición de ayudarse mutuamente en los momentos difíciles. China está dispuesta a considerar activamente proporcionar ayuda a la RPDC si ella la necesita.

CCTV: El 29 de junio, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, asistió a la reunión de ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 20 (G20) a través de un enlace de video. ¿Puedes ofrecernos algunos detalles sobre esto?

Wang Wenbin: El G20 llevó a cabo el 29 de junio una reunión de cancilleres, en la que todas las partes participantes intercambiaron opiniones en profundidad sobre temas como la respuesta a la pandemia, el multilateralismo y la gobernanza global. El consejero de Estado ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, asistió al evento por invitación a través de un enlace de video, y pronunció un discurso titulado Fortalecer la solidaridad y la cooperación y practicar el multilateralismo. El consejero de Estado señaló que los miembros del G20 deben llevar adelante el espíritu de asociación para dar juego a la fuerza de liderazgo en la lucha mundial contra la pandemia; comprometerse con el multilateralismo, para agregar fuerza cohesiva a la estabilidad del orden internacional; adherirse a la apertura y la integración, para ofrecer una fuerza motriz a la recuperación de la economía mundial; persistir en la inclusión y la compartición, para aumentar la fuerza de acción para el desarrollo sostenible; y perseverar en el enfoque basado en los problemas, para fortalecer la fuerza de respuesta del sistema de gobernanza global.

El consejero de Estado Wang Yi indicó que durante los últimos 100 años, el PCCh ha llevado con solidaridad a todo el pueblo chino a explorar un camino del socialismo con peculiaridades chinas concordante con las condiciones nacionales de China y ampliamente apoyado por las masas populares, lo que no solo ha beneficiado al pueblo chino, sino que también genera beneficios que llegan al mundo entero. Frente a importantes pruebas como la crisis financiera internacional y la pandemia de COVID-19, China siempre se ha unido con el resto del mundo para superar en común las dificultades coyunturales y, hasta ahora, ha proporcionado más de 450 millones de dosis de vacunas a casi 100 países. Además, China lanzó, junto con los países africanos, la “iniciativa de asociación para apoyar el desarrollo de África”, y recibe con agrado que más países y organizaciones internacionales se unan a ella.

La comunidad internacional está de acuerdo con las opiniones y propuestas de China. Las partes presentes en la reunión consideraron que, para responder a los desafíos globales, tales como la pandemia de COVID-19, el cambio climático y el desarrollo sostenible, es necesario persistir en el multilateralismo y fortalecer la solidaridad y la cooperación. El G20, como el foro principal para la cooperación económica internacional, debe desempeñar un papel más transcendental para esto.

Esta reunión de ministros de Relaciones Exteriores ha reflejado el papel de liderazgo del G20 en la respuesta a las principales crisis internacionales y en la mejora de la gobernanza global, y ha enviado una señal positiva y fuerte a la comunidad internacional. China tiene la voluntad de trabajar con todas las partes para practicar el verdadero multilateralismo, para promover que la Cumbre del G20 en Roma sea un éxito, y para contribuir con sabiduría y fuerzas a una pronta victoria mundial en la lucha antipandémica, a la materialización de una recuperación estable y sostenible de la economía mundial, y a la construcción de una comunidad de destino común de la humanidad.

Reuters: “Amnistía Internacional” dijo que la Ley de Seguridad Nacional de Hong Kong ha sometido a Hong Kong a una “crisis de los derechos humanos”. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Los comentarios de esta organización que has mencionado son pura distorsión de los hechos y difamaciones deliberadas y maliciosas. Me gustaría compartir con todos algunos hechos y verdades.

Desde que entró en vigor la Ley de Seguridad Nacional de Hong Kong hace un año, la seguridad nacional ha sido salvaguardada, la sociedad de Hong Kong ha vuelto al camino correcto, se han hecho valer el imperio de la ley y la justicia, y los derechos y libertades legítimos de los numerosos residentes de Hong Kong y de los ciudadanos extranjeros en Hong Kong están mejor garantizados en un entorno más seguro. Este es un hecho innegable para cualquier persona que no tenga prejuicios. Según las estadísticas, en 2020, la cantidad del capital que fluyó hacia Hong Kong fue de 50 mil millones de dólares estadounidenses; los fondos recaudados a través de las ofertas públicas de venta (OPV) en la Bolsa de Hong Kong ocuparon el segundo lugar del mundo; y el producto interno bruto (PIB) de Hong Kong en el primer trimestre de 2021 registró un crecimiento interanual del 7,9%. Además, un informe reciente del Fondo Monetario Internacional (FMI) reafirmó la posición de Hong Kong como centro financiero internacional, y ha aumentado el número de medios de comunicación extranjeros y de personas que trabajan en el periodismo en Hong Kong. Estos hechos constituyen un voto de confianza para la Ley de Seguridad Nacional de Hong Kong y para las perspectivas del desarrollo de esta región. Ningún ataque o difamación es capaz de detener el cambio predominante de Hong Kong del caos al orden, y del orden a la prosperidad. El gobierno chino tiene una determinación inquebrantable de salvaguardar la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo del país, de poner en funcionamiento la política de “un país, dos sistemas”, y de oponerse a la injerencia por parte de fuerzas externas en los asuntos de Hong Kong. Creemos que con el pleno apoyo del gobierno central y los esfuerzos conjuntos de personas de todos los ámbitos de la vida en Hong Kong, esta región mantendrá sin duda alguna una estabilidad y prosperidad duraderas y gozará de un futuro aún más brillante.

Global Times: Según informaron medios de comunicación, el Senado de Canadá vetó por votación el 29 de junio por la noche (hora local) una moción que determinaría el supuesto “genocidio” de China contra la población uigur en Xinjiang. ¿Qué comentario tiene la parte china al respecto?

Wang Wenbin: La parte china ha presentado los hechos y verdades sobre Xinjiang en múltiples ocasiones. La supuesta afirmación de un “genocidio” en Xinjiang no es más que una mera mentira que va en contra de los hechos y del sentido común, y su verdadero propósito es socavar la estabilidad social en Xinjiang y detener el desarrollo de China. El rechazo a la moción equivocada relacionada con Xinjiang por parte del Senado canadiense ha mostrado una vez más que los intentos despreciables de unas pocas fuerzas anti-China han sido revelados por cada vez más personas con amplio criterio, y que la difusión exagerada y sensacionalista del “genocidio” en Xinjiang es impopular y está condenada a fracasar.

En la actualidad, Xinjiang goza de estabilidad social y desarrollo económico, y los residentes de diversos grupos étnicos allí llevan una vida feliz, trabajan con afán y disfrutan de derechos y dignidad que nunca habían tenido. Este es un hecho que nadie puede negar. Acogemos con agrado que personas de distintos países hagan visitas a Xinjiang. Ver es creer, y los rumores terminarán desmoronándose ante los hechos.

La parte china tiene una determinación inquebrantable de salvaguardar la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo nacionales, así como el desarrollo, la estabilidad y la solidaridad étnica de Xinjiang. Instamos a ciertos políticos canadienses a respetar los hechos, a detener su torpe truco de atacar y denigrar a China en búsqueda de sus beneficios políticos privados, y a dejar de injerirse en los asuntos internos de China bajo el disfraz de los derechos humanos. También esperamos que todos los sectores de la sociedad en Canadá puedan ver las medidas políticas del gobierno chino para gobernar a Xinjiang y el desarrollo de Xinjiang de manera objetiva y justa, y que eviten ser engañados por las mentiras y rumores.

CNS: Según informes periodísticos, la Asamblea Nacional de la República de Corea adoptó en una reunión plenaria una resolución que condena enérgicamente la decisión del gobierno japonés de descargar las aguas nucleares contaminadas de Fukushima al mar, e insta a la parte japonesa a revocar inmediatamente la decisión pertinente. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Apoyamos la posición justa de la República de Corea. Durante los últimos dos meses desde que Japón tomó la decisión unilateral de descargar las aguas nucleares contaminadas de Fukushima al mar, los países de la cuenca del Pacífico, incluidas China y la República de Corea, y organizaciones como el Foro de las Islas del Pacífico han expresado serias preocupaciones por la decisión de Japón.

Un periodo de dos meses y más podría haber sido empleado para llevar a cabo consultas exhaustivas con las partes interesadas, para ajustar el plan de eliminación de las aguas nucleares contaminadas y para rectificar la gestión problemática de la Compañía Eléctrica de Tokio (Toden). Sin embargo, la parte japonesa ha insistido en actuar a su propia manera, ha seguido promoviendo los preparativos para el vertido de las aguas nucleares contaminadas en el mar, y no ha ofrecido hasta ahora ninguna respuesta seria y responsable a las preocupaciones de la comunidad internacional.

Volvemos a enviar un mensaje severo a la parte japonesa: la eliminación de las aguas nucleares contaminadas involucra la vida y la salud de los ciudadanos japoneses y de otros pueblos del mundo, así como la seguridad de la ecología medioambiental marina global, por lo que debe manejarse con la actitud más prudente. La parte japonesa debe revocar cuanto antes su decisión errónea y volver lo antes posible al camino correcto de llevar a cabo consultas plenas con todas las partes interesadas de la comunidad internacional y con el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), entre otras partes.

Bloomberg: ¿Puedes decirnos inequívocamente si la parte china ha proporcionado o no vacunas a la parte norcoreana?

Wang Wenbin: Acabo de dejar en claro la posición de la parte china.

Reuters: La Comisión del Río Mekong urgió a China a compartir más datos operativos de las represas hidroeléctricas con otros países del río Mekong para mejorar la gestión de los recursos hídricos. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Desde noviembre del año pasado, la parte china ha proporcionado diariamente la información hidrológica del río Lancang a los países del Mekong a través de la plataforma de intercambio de información sobre la cooperación en recursos hídricos del río Lancang-Mekong, y ha notificado proactivamente los cambios importantes en el volumen de las descargas de agua en el curso inferior. La información pertinente es completamente abierta y transparente. Las autoridades chinas de conservación y utilización de las aguas siempre han mantenido una estrecha comunicación con los cinco países del río Mekong y con la Comisión del Río Mekong. La parte china está dispuesta a trabajar con los países del río Mekong para seguir fomentando la cooperación en materia de recursos hídricos, y para impulsar el desarrollo y el uso sostenibles de los recursos hídricos, a fin de hacer contribuciones tangibles a la paz, la estabilidad, el desarrollo y la prosperidad regionales.

China Daily: Recientemente, se lanzó oficialmente el sitio web temático alusivo al “Pensamiento de Xi Jinping sobre la Diplomacia y la Diplomacia de China en la Nueva Era”. ¿Puedes ofrecernos los detalles sobre esto?

Wang Wenbin: Se puso en funcionamiento el 28 de junio el sitio web temático en idiomas chino e inglés alusivo al “Pensamiento de Xi Jinping sobre la Diplomacia y la Diplomacia de China en la Nueva Era”, que está dirigido conjuntamente por el Departamento de Publicidad del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y por el Ministerio de Relaciones Exteriores, y construido en común por el Centro de Información de Internet de China (china.com.cn) y por el Instituto de Estudios Internacionales de China (CIIS, por sus siglas en inglés). Este sitio web es una plataforma oficial autorizada destinada a difundir y presentar de manera completa y sistemática el pensamiento Xi Jinping sobre la diplomacia; recopila de manera sistemática importantes actividades alusivas a las relaciones exteriores, discursos, exposiciones y artículos firmados por el secretario general Xi Jinping desde el XVIII Congreso Nacional del PCCh, así como los documentos, obras escritas y resultados de investigaciones relacionados con el pensamiento de Xi Jinping sobre la diplomacia; y presenta las prácticas diplomáticas de un gran país con peculiaridades chinas bajo la orientación del pensamiento de Xi Jinping sobre la diplomacia.

Desde el XVIII Congreso Nacional del PCCh, el secretario general Xi Jinping, con la visión de futuro y la sagacidad de un gran pensador estratégico, sobre la base de un conocimiento profundo sobre las leyes de la sociedad humana, y partiendo de un juicio acertado con respecto a la trayectoria de la evolución de la situación internacional y a la posición histórica en la que China se encuentra, ha planteado una serie de nuevas ideas, propuestas e iniciativas que están llenas de peculiaridades chinas, que reflejan el espíritu de nuestro tiempo, y que lideran la tendencia del progreso de la humanidad. Gracias a esto, se ha formado el pensamiento de Xi Jinping sobre la diplomacia, que ha señalado claramente la dirección a seguir para la diplomacia de China en la nueva era, y le ha proporcionado una guía fundamental.

Bajo la orientación del pensamiento de Xi Jinping sobre la diplomacia, y bajo el sólido liderazgo del Comité Central del PCCh nucleado en torno al camarada Xi Jinping, la diplomacia de China ha salvaguardado resueltamente la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo del país, ha construido una red global de asociaciones con una cobertura global, y ha fundado una plataforma para la cooperación internacional en la construcción conjunta de “la Franja y la Ruta”. Con todo esto, se ha hecho la contribución china a la reforma y a la formación del sistema de gobernanza global y a la construcción de una comunidad de destino común de la humanidad.

Las acciones se emprenden bajo la guía del pensamiento, y las prácticas siguen las normas establecidas por las teorías. En esta nueva era en la que todo avanza con enorme ímpetu, la diplomacia de China continuará desarrollándose y progresando bajo la guía del pensamiento de Xi Jinping sobre la diplomacia, para hacer mayores aportaciones a la materialización de la gran revitalización del pueblo chino y a la promoción de la causa del progreso de la humanidad.

Suggest To A Friend:   
Print