Home > Posições da China
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 14 de enero de 2021 por Zhao Lijian, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2021/01/14

 

CCTV: ¿Puedes proporcionarnos alguna información sobre la visita del consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, a Indonesia? ¿Qué resultados se han logrado a través de esta visita?

Zhao Lijian: Durante su visita a Indonesia, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, se reunió con el presidente de Indonesia, Joko Widodo, y con el coordinador de la cooperación del gobierno indonesio con China y ministro coordinador de Asuntos Marítimos y de Inversión, Luhut Binsar Pandjaitan. También mantuvo una conversación con la ministra de Relaciones Exteriores de Indonesia, Retno Lestari Priansari Marsudi, después de la cual, los dos cancilleres se reunieron conjuntamente con periodistas. China e Indonesia llegaron a cinco consensos sobre la lucha conjunta contra la pandemia, la profundización de la cooperación pragmática en diversos campos, la promoción de la cooperación regional de Asia oriental, el mantenimiento de la paz y estabilidad en el Mar Meridional de China, y la protección y promoción conjuntas del multilateralismo. Las dos partes también firmaron documentos sobre el fortalecimiento de la cooperación entre los Ministerios de Relaciones Exteriores chino e indonesio, la creación de capacidades para la ciberseguridad y la cooperación tecnológica, y la cooperación entre China e Indonesia en el proyecto de los "dos parques industriales de los dos países".

Tanto China como Indonesia son países en desarrollo grandes e importantes economías emergentes, y la cooperación entre los dos países es de importancia estratégica y tiene una influencia global. China está dispuesta a trabajar con Indonesia para poner en funcionamiento los consensos alcanzados por de los dos jefes de Estado, y enfocándose en dos líneas principales, a saber, la lucha antipandémica con solidaridad y el desarrollo mediante la cooperación, para promover que las relaciones bilaterales logren un mayor desarrollo en la era posterior a la pandemia.

Bloomberg: Hemos tomado nota de que Estados Unidos prohibirá la entrada de todos los productos de algodón y de tomate de Xinjiang. ¿Cuál es el comentario de China sobre esta decisión?

Zhao Lijian: China se opone firmemente a esto. El supuesto "trabajo forzoso" es simplemente una mentira del siglo inventada por agencias y personas de algunos países occidentales, incluido Estados Unidos, con el objetivo de restringir y reprimir a las autoridades y empresas chinas pertinentes y de contener el desarrollo de China. Estados Unidos fabrica mentiras y al mismo tiempo, toma acciones maliciosas sobre la base de estas mentiras, lo que no solo viola reglas del comercio internacional y los principios de la economía de mercado, sino que también socava las cadenas industriales y de suministro globales, además de que daña los intereses de las empresas y los consumidores de todo el mundo, incluidos los de Estados Unidos. Este comportamiento brinda beneficios a ninguna parte.

Sin embargo, es despreciable que el problema del "trabajo forzoso" que existe en Estados Unidos se haya reportado muy de vez en cuando. Según Los Angeles Times, después del brote de la pandemia de COVID-19, las prisioneras de algunas cárceles de mujeres en Estados Unidos se han visto obligadas a trabajar horas extras para producir mascarillas pese al riesgo de contagiarse de la COVID-19, y su tiempo de trabajo incluso ha superado las 12 horas cada día, pero ni siquiera han podido usar una mascarilla. En Estados Unidos, cientos de miles de personas han muerto debido al coronavirus, y personas como George Floyd ni siquiera pueden respirar libremente. Este país ni siquiera es capaz de garantizar los derechos más básicos de los ciudadanos a la salud y a la seguridad. Ante esta situación, no sé cómo se han atrevido algunos políticos estadounidenses a hacer comentarios irresponsables sobre las políticas de China hacia Xinjiang.

Los asuntos de Xinjiang son meros asuntos internos de China, en los que ningún otro país tiene derecho ni está calificado para intervenir. Estados Unidos debe respetar los hechos básicos, revocar inmediatamente su decisión errónea, y dejar de entrometerse en los asuntos internos de China con el pretexto de las cuestiones relacionadas con Xinjiang. China tomará todas las medidas necesarias para defender los intereses y la dignidad nacionales, y para salvaguardar su soberanía, seguridad, e intereses de desarrollo.

Agencia de Noticias Xinhua: Medios de comunicación indonesios transmitieron en vivo el 13 de enero por la mañana la inoculación del presidente Joko Widodo con la vacuna CoronaVac desarrollada por la empresa china Sinovac Biotech, y dijeron que el presidente se ha convertido en la primera persona del país en recibir la vacuna contra la COVID-19. Durante la reunión con el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, el presidente Joko Widodo extendió un agradecimiento a China por proporcionar vacunas, y evaluó positivamente los resultados logrados mediante la cooperación bilateral en el sector sanitario durante la pandemia. ¿Tiene la parte china algún comentario la respecto?

Zhao Lijian: He tomado nota de los informes pertinentes. China e Indonesia son importantes socios estratégicos cooperativos, y la cooperación en materia de vacunas entre las dos partes resulta fructífera, lo que no solo ha demostrado el alto nivel de la confianza política mutua entre los dos países, sino que también ha creado un nuevo punto culminante en la cooperación pragmática bilateral. China está dispuesta a seguir promoviendo la cooperación en la investigación, desarrollo, producción, y adquisición de vacunas, apoya a Indonesia en la construcción de un centro de producción de vacunas regional, y espera profundizar la cooperación en el medicamento y sanidad, a fin de fomentar la construcción de una comunidad de salud de la humanidad.

Shenzhen Satellite TV: Según informes de prensa, la embajadora estadounidense ante la Organización de las Naciones Unidas (ONU), Kelly Craft, tuvo una videollamada el 14 de enero con la dirigente de la región de Taiwán, Tsai Ing-wen, después de que se canceló su visita planificada a Taiwán. Con respecto a la conversación, Kelly Craft tuiteó que "Taiwán no puede compartir esos éxitos (en su lucha antipandémica) en los eventos de la ONU, incluida la Asamblea Mundial de la Salud, como resultado de la obstrucción de la República Popular China". ¿Tiene China algún comentario sobre sus palabras?

Zhao Lijian: China se opone firmemente a los intercambios oficiales entre Estados Unidos y Taiwán en cualquier forma. Las palabras y los actos de Craft constituyen una grave injerencia en los asuntos internos de China, violan severamente el principio de una sola China, y las disposiciones en los tres comunicados conjuntos China-Estados Unidos, y van en contra del compromiso político sobre la cuestión de Taiwán hecho por la parte estadounidense. China se opone firmemente a esto.

Solo hay una China en el mundo, y la región de Taiwán es una parte inalienable del territorio chino. El gobierno de la República Popular China es el único gobierno legal que representa a toda China. Este es un hecho universalmente reconocido por la comunidad internacional y una norma básica de las relaciones internacionales.

La ONU está compuesta de Estados soberanos. La cuestión sobre la participación de la región china de Taiwán en las actividades de organizaciones internacionales, incluidas las de la Organización Mundial de la Salud (OMS), debe manejarse de acuerdo con el principio de una sola China. Este es un principio importante determinado por la Resolución 2758 de la Asamblea General de la ONU y por la Resolución 25.1 de la Asamblea Mundial de la Salud.

El gobierno central de China siempre concede gran importancia a la salud y bienestar de nuestros compatriotas en la región de Taiwán. Desde el brote de la pandemia de COVID-19, hemos estado comunicando a la región de Taiwán de manera oportuna las actualizaciones sobre la prevención y control de la pandemia, y hemos hecho arreglos adecuados para la participación de Taiwán en los asuntos de salud globales. Hay un punto de contacto con el Reglamento Sanitario Internacional en la región de Taiwán, así que los canales destinados a sus intercambios de la información con la OMS y con otros países siempre se han mantenido fluidos.

La parte estadounidense debe cumplir estrictamente con el principio de una sola China y con las disposiciones en los tres comunicados conjuntos China-Estados Unidos, y abandonar las palabras y los actos que se inmiscuyen en los asuntos internos de China, y que socavan las relaciones entre China y Estados Unidos. China seguirá tomando todas las medidas necesarias para salvaguardar su soberanía e intereses de seguridad. Ciertos políticos estadounidenses pagarán un alto precio por sus palabras y actos erróneos.

CNS: El subsecretario de Estado de Estados Unidos, Keith Krach, tuiteó el 13 de enero que el secretario de Estado, Mike Pompeo, anunció el levantamiento de las restricciones autoimpuestas a los intercambios con Taiwán por el gobierno estadounidense, lo que dio a Taiwán el estatus de "país libre". ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Zhao Lijian: Estas declaraciones de Krach son una grave violación a las normas básicas de las relaciones internacionales, al principio de una sola China, a las disposiciones en los tres comunicados conjuntos China-Estados Unidos, y al compromiso político sobre la cuestión de Taiwán hecho por la parte estadounidense. China se opone sólidamente a esto y lo condena energéticamente.

Instamos a la parte estadounidense a cumplir con el principio de una sola China y con las disposiciones en los tres comunicados conjuntos China-Estados Unidos, a detener inmediatamente la manipulación política aprovechando la cuestión de Taiwán, y a abandonar cualquier intercambio oficial con Taiwán y la mejora de las relaciones sustanciales.

Reuters: Un alto funcionario de la Cámara de Comercio de Estados Unidos dijo el miércoles que existen indicios de que una delegación de alto rango de funcionarios chinos hará una visita a Estados Unidos a principios del mandato del presidente electo Joe Biden. ¿Puede la parte china confirmar esto?

Zhao Lijian: No tengo información al respecto que ofrecerte.

The Globe and Mail: El gobierno canadiense afirmó que Canadá ha llegado a un acuerdo con China sobre el permiso de más visitas familiares y consulares para Michael Kovrig y Michael Spavor. ¿Cuáles son los específicos arreglos extras? ¿Cuándo se pondrán en funcionamiento los arreglos?

Zhao Lijian: La parte china ha dejado en claro su posición sobre los casos de Michael Kovrig y Michael Spavor en repetidas ocasiones. Los órganos judiciales chinos manejan los casos de conformidad con la ley, y protegen plenamente sus derechos legítimos. Después del brote de la pandemia de COVID-19, las autoridades judiciales chinas han tomado medidas oportunas para garantizar eficazmente la salud y la seguridad de las personas detenidas, incluidos Kovrig y Spavor, y han organizado visitas de la embajada canadiense en China a ellos bajo la premisa de llevar a buen término la prevención y control de la pandemia. Recientemente, a petición de la parte canadiense, los departamentos judiciales chinos, sobre la base del espíritu humanitario y dentro del rango permitido por la ley china, han permitido las llamadas telefónicas entre Kovrig y Spavor y sus sendas familias durante la Navidad. Tanto Kovrig y Spavor como sus familiares expresaron su profundo agradecimiento por esto.

Seguimiento: ¿Cuánto tiempo duraron esas llamadas telefónicas que has mencionado? El gobierno canadiense ha otorgado un permiso especial a los familiares de Meng Wanzhou para que vayan a Vancouver para visitarla. ¿Permitirá el gobierno chino que los familiares de Michael Kovrig y de Michael Spavor vengan a China para visitarlos?

Zhao Lijian: Sobre la situación específica de la que hablas, no tengo más detalles que ofrecerte.

Con respecto a la reunión de Meng Wanzhou con su esposo y con sus los hijos, respectivamente, en Vancouver después de que se les concedió el permiso, parece que el Ministerio de Relaciones Exteriores de Canadá ha hecho una declaración. Es normal que los gobiernos de todo el mundo manejen los asuntos que involucran a los ciudadanos de los demás sobre la base del respeto mutuo y de la reciprocidad.

Kyodo News: Se aprobó hoy el juicio político al presidente de Estados Unidos, Donald Trump. ¿Tiene China algún comentario al respecto?

Zhao Lijian: Lo que has mencionado es un asunto interno de Estados Unidos, y no tenemos ningún comentario sobre este.

CNS: Hemos notado informes de que muchas embajadas y consulados chinos en el extranjero distribuirán dentro de poco tiempo "paquetes de la Fiesta de la Primavera" a los estudiantes chinos, empleados de empresas de capital chino, y ciudadanos chinos residentes en el extranjero necesitados, que contienen materiales antipandémicos y productos para la fiesta. ¿Puedes ofrecernos más detalles sobre esto?

Zhao Lijian: La Fiesta de la Primavera es el festival tradicional más apreciado por el pueblo chino. Este año, debido a la pandemia, muchos compatriotas en el extranjero han decidido quedarse allí durante el festival en respuesta a la iniciativa de "no hacer viajes innecesarios o no urgentes". La distancia lejana no es capaz de interrumpir el afecto familiar, ni el cuidado y el amor por la patria. El gobierno chino siempre está preocupado por la salud y seguridad de los ciudadanos chinos en el extranjero. Para que ellos puedan disfrutar de la Fiesta de la Primavera al igual que los ciudadanos chinos en el país, las embajadas y consulados chinos repartirán "paquetes de la Fiesta de la Primavera" a diversos grupos, incluidos los estudiantes, antes de la llegada del festival y a la luz de la respectiva situación real del país anfitrión. Al mismo tiempo, las misiones continuarán movilizando todos los recursos disponibles para resolver las dificultades reales a las que se enfrentan nuestros compatriotas en el extranjero y para salvaguardar su salud, seguridad, y derechos e intereses legítimos.

Reuters: China dijo anteriormente que recibe con agrado la visita del equipo de expertos de la OMS a Wuhan. ¿Cuánto tiempo durará su estancia? Si los expertos esperan prolongar su visita, ¿China lo acogerá con beneplácito?

Zhao Lijian: Que yo sepa, el plazo de validez de sus visados es suficientemente largo como para satisfacer sus necesidades de trabajo en China.

Reuters: El equipo de expertos de la OMS ha llegado a Wuhan ahora. ¿Se quedarán los expertos en Wuhan durante toda su estancia en China? ¿Visitarán otras ciudades chinas?

Zhao Lijian: Sobre la situación específica, consulta por favor con los departamentos competentes encargados de recibirlos. Según tengo entendido, los expertos de la OMS se someterán a la cuarentena después de su llegada a Wuhan. Durante este tiempo, científicos y expertos médicos chinos llevarán a cabo intercambios profundos con ellos a través de un enlace de video.

Bloomberg: ¿Puedes aclarar cuánto tiempo durará la cuarentena a la que se someterá el equipo de expertos de la OMS?

Zhao Lijian: Consulta por favor con los departamentos competentes para obtener los detalles específicos.

Reuters: ¿China permanece ahora en contacto con la administración Trump? ¿Cuándo fue la última vez que China se puso en comunicación con ella?

Zhao Lijian: Me temo que no tengo ninguna información concreta que ofrecerte en este momento. Las dos partes siempre se mantienen en comunicación.

Bloomerg: Según informes de Bloomberg y de Wall Street Journal, tras una reflexión exhaustiva, los funcionarios estadounidenses han decidido no prohibir las inversiones de Estados Unidos en el Grupo Alibaba y en la empresa Tencent Holdings. ¿El Ministerio de Relaciones Exteriores tiene algún comentario al respecto?

Zhao Lijian: La posición de China sobre este tema es coherente y clara. El gobierno chino siempre ha alentado a las empresas chinas a llevar a cabo la cooperación económica con el exterior sobre la base del cumplimiento de los principios del mercado y de las normas internacionales, y de conformidad con las leyes y regulaciones. Lo que rechazamos es la politización de la cuestión económica y comercial y el abuso del poder estatal y del concepto de seguridad nacional para reprimir injustificadamente a las empresas extranjeras. La parte estadounidense debe respetar seriamente los principios de economía de mercado y la competencia leal, cumplir con las normas económicas y comerciales internacionales, y proporcionar un entorno empresarial abierto, equitativo, justo y no discriminatorio para las empresas extranjeras que operan en Estados Unidos, incluidas las chinas.

Suggest To A Friend:   
Print