Home > Posições da China
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 19 de Octubre de 2021 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2021-10-19 22:35


Shenzhen Satellite TV: Según informes de prensa, el ministro de Relaciones Exteriores de Malasia, Dato' Saifuddin Abdullah, y la ministra de Relaciones Exteriores de Indonesia, Retno Marsudi, dijeron en la conferencia de prensa conjunta celebrada después de una reunión entre los dos funcionarios que los dos países están profundamente preocupados por el desarrollo de submarinos nucleares por parte de Australia en el marco de la alianza de seguridad trilateral entre Estados Unidos, el Reino Unido y Australia, es decir, el AUKUS. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Wang Wenbin: He tomado nota de los informes sobre esto. Las declaraciones pertinentes de Malasia e Indonesia han reflejado las preocupaciones universales de los países de la región. La alianza de seguridad trilateral entre Estados Unidos, el Reino Unido y Australia y su cooperación en materia de submarinos nucleares crean riesgos de proliferación nuclear, dejan un impacto en el régimen internacional de no proliferación, perjudican el Tratado del Pacífico Sur como Zona Libre de Armas Nucleares, conocido también como el Tratado de Rarotonga, y socavan los esfuerzos de los países de la Asociación de Naciones del Sureste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés) para construir una zona libre de armas nucleares en el Sureste Asiático. Tal cooperación, si se promueve por la fuerza, traerá enormes riesgos de seguridad, similares a abrir la caja de Pandora, y significará también un retroceso histórico.

El AUKUS es una encarnación de la mentalidad de la Guerra Fría, del doble rasero y del desprecio por las reglas, y su intención política está muy clara: introducir la confrontación entre grandes potencias y la política de bloques en la región, incitar a la confrontación entre bandos regionales y obligar a los países de la región a hacer selección entre los mismos; impactar en la estructura de cooperación regional centrada en la ASEAN con la ya anticuada mentalidad de la Guerra Fría, para sabotear la prosperidad y la estabilidad regionales; construir reglas y un orden regionales que tengan como centro a Estados Unidos, en un intento de mantener la posición dominante y el sistema hegemónico de Estados Unidos; y desafiar el régimen internacional de no proliferación nuclear, que tiene como piedra angular al Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares (TNP), para servir a los intereses geopolíticos privados de Estados Unidos.

La parte china opina consistentemente que la estructura de cooperación regional centrada en la ASEAN está en línea con la tradición de Asia Oriental y con las necesidades reales y ha impulsado vigorosamente la paz y el desarrollo de esta región, por lo que merece ser valorada y consolidada por todas las partes. Cualquier práctica errónea que pretenda ver a la ASEAN como una figura ornamental o debilitar su centralidad, que socave el buen impulso de la cooperación y el diálogo regionales, y que cree la división e incite a la confrontación hará que los países de la región y la comunidad internacional se pongan alertas y expresen su oposición.

Bloomberg: El primer ministro del Reino Unido, Boris Johnson, dijo en una entrevista que el Reino Unido no está dispuesto a "descartar" las ofertas de inversión de China, a pesar de las preocupaciones de algunos de sus legisladores. Anteriormente, el gobierno británico dijo que recibe con agrado que empresas chinas inviertan en campos no estratégicos británicos. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: El Reino Unido es un firme partidario y practicante del libre comercio. China y el Reino Unido son importantes socios comerciales y de inversión entre sí. Llevar a cabo una cooperación pragmática con apego al principio del beneficio mutuo y de la cooperación en búsqueda de la ganancia compartida concuerda con los intereses de ambas partes. Esperamos que la parte británica cree un entorno empresarial abierto, justo y no discriminatorio para las empresas chinas.

Agencia de Noticias Yonhap: La República Popular Democrática de Corea (RPDC) lanzó el 19 de octubre, según se sospechaba, un misil balístico desde un submarino (SLBM, por sus siglas en inglés) de corto alcance. ¿Tiene la parte china algún comentario?

Wang Wenbin: La parte china ha notado los informes pertinentes, y también se ha dado cuento de las recientes medidas militares de las partes relacionadas con la cuestión de la península de Corea. Actualmente, la situación en la Península se encuentra en una coyuntura crucial. Las partes interesadas deben tener en cuenta los intereses generales, mantener la moderación, dedicarse a mantener la paz y la estabilidad en la Península, adherirse a la dirección correcta de diálogos y negociaciones, y promover conjuntamente el proceso de resolución política de la cuestión de la Península con apego al enfoque de "dos vías que avanzan juntas" y al principio de acciones graduales y sincronizadas.


Beijing Daily: Según informaron medios de comunicación, el secretario de Defensa de Estados Unidos, Lloyd Austin, dijo hace unos días que "el desarrollo de armamento y capacidades y sistemas avanzados de China […] solo aumentará las tensiones en la región". El embajador de desarme de Estados Unidos también afirmó que la promoción activa del uso y la militarización de la tecnología hipersónica por parte de China y Rusia intensificaría la carrera armamentista. ¿Qué comentario tiene la parte china al respecto?

Wang Wenbin: La parte china se opone categóricamente a la incesante difusión exagerada y sensacionalista de la "teoría de la amenaza china" por parte de Estados Unidos. China siempre ha sido un constructor de la paz mundial, un contribuyente al desarrollo global, un defensor del orden internacional y un proveedor de bienes públicos. China aplica inquebrantablemente una política de defensa nacional de naturaleza defensiva, está comprometida con su estrategia nuclear de autodefensa, siempre ha mantenido la fuerza nuclear de China en el nivel mínimo requerido por la seguridad nacional, y no participará en ninguna carrera de armamento nuclear con ningún país. El único objetivo del desarrollo de las capacidades militares necesarias por parte de China es salvaguardar sus propios intereses legítimos de seguridad nacional. El crecimiento de la fuerza de China equivale al crecimiento de las fuerzas de la paz mundial. Ningún país se verá amenazado por la capacidad de defensa nacional de China siempre y cuando no tenga la intención de amenazar y socavar la soberanía, la seguridad y la integridad territorial de China.

Estados Unidos no solo posee el arsenal nuclear más grande y avanzado del mundo, sino que también está invirtiendo billones de dólares estadounidenses para mejorar su "tríada nuclear". Al difundir enérgicamente la "teoría de la amenaza china", lo que Estados Unidos realmente está haciendo es buscar excusas para desarrollar sus capacidades militares y para buscar la ventaja de la seguridad absoluta.

Como todos sabemos, Estados Unidos se retiró del Tratado sobre Misiles Antibalísticos (Tratado ABM, por sus siglas en inglés) y del Tratado sobre Fuerzas Nucleares de Rango Intermedio (Tratado INF, por sus siglas en inglés); ha impulsado continuamente el despliegue del sistema global de defensa antimisil; ha obstruido en solitario durante mucho tiempo las negociaciones para un protocolo de verificación de la Convención sobre las Armas Biológicas (CAB); ha resistido el proceso de negociaciones sobre el control de armas en el espacio ultraterrestre; y transfiere submarinos nucleares a un Estado no poseedor de armas nucleares, lo que incrementará el riesgo de proliferación nuclear.

Como la única superpotencia, Estados Unidos, en los últimos años, se ha aferrado a la mentalidad de la Guerra Fría, ha fortalecido la construcción de la fuerza militar de manera integral, ha profundizado incesantemente la alianza militar y ha buscado aliados para formar bloques militares pequeños, lo cual sabotea gravemente la paz y la seguridad regionales y socava la estabilidad estratégica global. La afirmación de Estados Unidos de que China intensifica la carrera armamentista tiene completamente como objetivo acusar infundadamente a los demás sin aceptar las críticas ajenas, y desviar la atención. La parte estadounidense debe dejar de difundir de manera exagerada y sensacionalista la "teoría de la amenaza china", abstenerse de hacer de China un blanco recurrente de sus señalamientos, mostrar una actitud responsable, desempeñar el papel que le corresponde siendo un gran país, y trabajar con la comunidad internacional para mantener el equilibrio estratégico y la estabilidad internacionales, a efectos de materializar la seguridad común de todos los países.

Bloomberg: Con respecto a la nave espacial reutilizable lanzada por la parte china que se mencionó ayer, ¿puedes ofrecernos más información?

Wang Wenbin: Mi colega ya respondió ayer a las preguntas sobre esto. Puedes consultar la transcripción.

CNR: Según se informó, el 17 de octubre, se pusieron en uso oficialmente las canchas de baloncesto de la escuela secundaria Daping en el condado Malipo, provincia de Yunnan, que fueron construidas con la asistencia del Ministerio de Relaciones Exteriores de China, de la Asociación de Diplomacia Pública de China y de la empresa NBA China. El Ministerio de Relaciones Exteriores lleva 29 años consecutivos ayudando a los condados de Malipo y Jinping en Yunnan. ¿Qué cambios ha traído esto a los dos lugares?

Wang Wenbin: La ceremonia de donación de las canchas de baloncesto de la escuela secundaria Daping en Malipo con el tema "Una diplomacia atractiva apoyando un sueño en Yunnan" se celebró el 17 de octubre en las canchas de baloncesto nuevas de la escuela secundaria Daping. Al ver a los niños jugando y haciendo ejercicio en las canchas de baloncesto nuevas, todos nos sentimos muy contentos. Esta donación es una medida importante tomada por el Ministerio de Relaciones Exteriores para ayudar a Malipo, y ha resuelto eficazmente el problema de la construcción estandarizada local de sitios para la educación física.

En 1992, el Ministerio de Relaciones Exteriores comenzó a proporcionar asistencia a los condados de Malipo y Jinping en la provincia de Yunnan, y ha abierto un camino de asistencia con características que está basada en proyectos de vestido y alimentación, educación, salud y capacitación, y que se esfuerza por atraer inversiones para aliviar la pobreza. Cada año, organizamos una venta benéfica internacional "El amor no conoce fronteras", para presentar y promocionar los productos agrícolas característicos de los dos condados, contribuyendo así al alivio de la pobreza mediante el consumo. Después de casi 30 años de esfuerzos incansables y gracias al apoyo sincero y sólido de todos los sectores sociales, incluido el Ministerio de Relaciones Exteriores, los dos condados fueron excluidos de la lista de condados afectados por la pobreza en mayo de 2020, alcanzaron el objetivo de lograr el alivio de la pobreza según lo programado, y han partido desde un nuevo punto de partida para crear una nueva vida y para luchar por un nuevo futuro.

A lo largo de los años, el trabajo de alivio de la pobreza del Ministerio de Relaciones Exteriores ha recibido un fuerte apoyo de organizaciones y personas amigables tanto chinas como extranjeras. La historia de Malipo y Jinping no solo nos narra los esfuerzos arduos de China para lograr la liberación de la pobreza, sino que también constituye la historia de la construcción de una comunidad de destino común de la humanidad.

De cara al futuro, China continuará promoviendo vigorosamente la causa mundial de la reducción de la pobreza, para hacer contribuciones chinas a la erradicación de la pobreza de la humanidad y a la materialización de la Agenda 2030 de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) para el Desarrollo Sostenible. El Ministerio de Relaciones Exteriores también seguirá llevando a la práctica el principio de "diplomacia para el pueblo" y hará sus debidas aportaciones a la consolidación y ampliación de los logros en el alivio de la pobreza y a la realización de su conexión eficaz con la revitalización rural.

Bloomberg: El Instituto Australiano de Política Estratégica (ASPI, por sus siglas en inglés) reveló en su último informe la arquitectura de las políticas chinas para gobernar Xinjiang. El informe afirma que la Región Autónoma Uigur de Xinjiang utiliza un sistema de recopilación de datos masivos para investigar a millones de uigures. ¿Se extenderá este tipo de atribuciones a otros lugares de China?

Wang Wenbin: Este supuesto instituto que has mencionado ha servido durante mucho tiempo a los intereses de sus patrocinadores y ha fabricado una enorme cantidad de mentiras e información falsa sobre China y Xinjiang. Sus puntos de vista y pistas o provienen de organizaciones no gubernamentales (ONG) anti-China con sede en Estados Unidos o están basadas en supuestos "testimonios de testigos", que no permiten la verificación ni el rastreo, por lo que carecen de la base fáctica básica. Este instituto, cuyas acciones violan completamente la ética profesional de estudios académicos, tiene una reputación totalmente destruida desde hace mucho tiempo. El supuesto informe inventado por este instituto no es más que una sarta de palabras difamatorias, y no tiene ninguna credibilidad.

RIA Novosti: El portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores del gobierno interino de Afganistán dijo ayer que China y Afganistán acordaron llevar a cabo una reunión entre responsables de los Ministerios de Relaciones Exteriores de los dos países. ¿Puede la parte china confirmar esto? ¿Puede proporcionarnos más detalles al respecto?

Wang Wenbin: La parte china se mantiene en comunicación con las partes pertinentes afganas. En cuanto a la cuestión específica que has mencionado, no tengo ninguna información que publicar por el momento.

Global Times: El 18 de octubre, se celebró el diálogo de jóvenes de la generación Z de China y Estados Unidos en línea en el condado de Malipo, provincia de Yunnan. Asistieron al evento el embajador de China en Estados Unidos, Qin Gang, el presidente de la Asociación de Diplomacia Pública de China, Wu Hailong, las figuras importantes pertinentes de la comunidad política estadounidense, así como representantes de los jóvenes de China y Estados Unidos. ¿Puedes compartir con nosotros tus opiniones sobre el diálogo de jóvenes de China y Estados Unidos?

Wang Wenbin: Ayer, el diálogo de jóvenes de la generación Z de China y Estados Unidos en línea, organizado por la Asociación de Diplomacia Pública de China, se llevó a cabo con éxito.

El diálogo de jóvenes entre China y Estados Unidos forma una parte importante de los intercambios culturales y populares entre China y Estados Unidos, que constituyen la base social de las relaciones chino-estadounidenses. China y Estados Unidos son dos grandes países, y la suma de sus poblaciones supera los 1.700 millones. La forma de trato entre los dos países y entre los dos pueblos involucra el futuro y el destino de toda la humanidad.

La generación Z de China y Estados Unidos asume la misión de desarrollar las relaciones entre China y Estados Unidos y representa el futuro de las relaciones. Esperamos sinceramente que los jóvenes chinos y estadounidenses puedan ver objetiva y racionalmente al otro país con una visión más amplia y con una mentalidad más abierta e inclusiva, mejorar el entendimiento recíproco y la confianza mutua a través de los intercambios, y fortalecer conjuntamente la base de la opinión pública de las relaciones entre China y Estados Unidos, con vistas a contribuir con fuerzas a un futuro mejor de los dos países y del mundo entero.

Bloomberg: Diez buques de guerra chinos y rusos atravesaron el lunes el estrecho de Tsugaru entre Honshu y Hokkaidō, Japón, por primera vez. ¿Cuál es el propósito de este tránsito? La segunda pregunta: tanto el estrecho de Taiwán y como el estrecho de Tsugaru son aguas internacionales legales, lo que significa que los buques de guerra pueden navegar a través de ellos. Sin embargo, la parte china dijo anteriormente que el tránsito de buques militares extranjeros por Taiwán es de naturaleza vil. Entonces, según opina la parte china, ¿estos dos casos son diferentes o similares?

Wang Wenbin: Con respecto a la primera pregunta, consulta por favor esta cuestión con el Ministerio de Defensa.

En cuanto a la segunda pregunta, la comunidad internacional ve claramente quién está haciendo alarde de su fuerza militar, creando problemas y haciendo provocaciones, y quién está llevando a cabo la disuasión militar y socavando la paz y la estabilidad regionales bajo el disfraz de la "libertad de navegación".

The Paper: Según informes periodísticos, el ex secretario de Estado de Estados Unidos, Colin Powell, murió el 18 de octubre (hora local) de complicaciones por la COVID-19, a la edad de 84 años. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Wang Wenbin: El ex secretario de Estado de Estados Unidos, Colin Powell, fue un veterano diplomático estadounidense. Expresamos nuestras profundas condolencias por su fallecimiento y una sincera solidaridad a sus familiares.

CCTV: Con respecto a la "Cumbre de Líderes por la Democracia" que Estados Unidos propuso celebrar, el ministro de Relaciones Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, dijo que "los participantes, por supuesto, serán determinados por Washington, que reivindica el derecho a determinar el grado de cumplimiento de un país con las normas democráticas". Agregó que "en realidad, la 'Cumbre por la Democracia' se convertirá en un paso hacia la división del mundo en 'nosotros' y 'ellos'". ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Wang Wenbin: He tomado nota de los informes pertinentes, y considero que el ministro de Relaciones Exteriores Serguéi Lavrov tiene mucha razón.

La democracia no es un eslogan. Uno no debe aprovechar la "democracia" como una excusa para encubrir los problemas que surgen en su gobernanza, quedándose de brazos cruzados mientras el pueblo paga un alto precio por la discriminación racial desenfrenada, por la brecha social, y por las disparidades de riqueza.

La democracia tampoco es un dogma. No se debe tratar de convertir la democracia en Coca-Cola, que sabe igual en todo el mundo con el jarabe producido por un país, y privar a los países de su derecho y libertad de explorar sus sendos caminos democráticos, haciendo caso omiso a las tremendas diferencias en las historias y culturas y en los sistemas sociales de los países del mundo, y en las etapas de desarrollo en las que se encuentran.

La democracia aún menos debe ser un pretexto para expandir la hegemonía. No se debe usar la ideología y los valores como herramientas para reprimir a otros países y para promover la estrategia geopolítica bajo la bandera de la democracia, a fin de incitar a la división y a la confrontación en el escenario internacional y de llevar al mundo de vuelta a la peligrosa era de la Guerra Fría.

Lo que se necesita con urgencia en este mundo no es celebrar la supuesta "Cumbre por la Democracia" ni establecer la supuesta "alianza de democracias", sino observar las normas de las relaciones internacionales basadas en la Carta de la ONU, reforzar la coordinación y la cooperación mundiales, hacer frente mancomunadamente a los desafíos globales, tales como los estragos causados por la pandemia y el cambio climático, y fomentar codo con codo la causa del progreso de la humanidad.

Instigar el distanciamiento, la división, los enfrentamientos y la confrontación en nombre de la democracia será un pisoteo y una violación al espíritu y los valores democráticos. Esto solo traerá turbulencias y caos al mundo y saboteará la paz y el desarrollo de la humanidad. La comunidad internacional resistirá y se opondrá a esto sin duda alguna.

***********************************************************

Debido a la celebración del Evento de Promoción Global del Ministerio de Relaciones Exteriores para el Tíbet, la conferencia de prensa habitual del Ministerio de Relaciones Exteriores se suspenderá el 20 de octubre (miércoles), y se reanudará el 21 de octubre (jueves). Durante este tiempo, los periodistas aún podrán plantear preguntas a la Oficina del Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores por fax, correo electrónico, o WeChat.

Suggest To A Friend:   
Print